Fatih haber,Haber fatih,Fatih Yaşam,Fatih aktuel ,Haber
Başbakan Yardımcısı Şimşekin Ankaradaki toplantıda yaptığı açıklamaları duyuran Reutersın tercüme hatası ortalığı karıştırdı.
Reuters ilk geçtiği metinde, Şimşekin, Şu anda 1000den fazla ordu mensubu kaçak durumunda dediğini yazdı ve bu sözler birçok yerde manşet oldu. Ancak ajans, kısa süre sonra düzeltme geçerek, Şimşekin sözlerini tekrar servis etti.
Reuters, düzeltilmiş metinde, Devlet kurumlarından (ordudan değil) 1000i aşkın insan halen kaçak durumunda olduğunu söyledi ifadesini kullandı.
NOT:
Reuters haberinin yanlış geçilen ilk halinde İngilizce olarak şu ifadeler yer alıyordu:
Simsek also said more than 1,000 people in the military were still on the run nearly a week after the coup, without elaborating
Düzeltilmiş metindeki İngilizce ifade ise şöyle:
Simsek also said more than 1,000 people in state institutions were still on the run nearly a week after the coup, without elaborating